Czytelnia #VilniusSkaito powraca na Plac Łukiski


Fot. madeinvilnius.lt
Już czwarty sezon letnia czytelnia #VilniusSkaito (pl. #WilnoCzyta), popularna wśród mieszkańców Wilna i gości miasta, powraca na Plac Łukiski. Otwarcie czytelni odbędzie się dzisiaj, 3 czerwca o godz. 18.00, a sezon czytelni potrwa do połowy września, codziennie od godz. 11 do godz. 21, z wyjątkiem świąt i dni deszczowych.





Jak co roku w czytelni będzie można bezpłatnie czytać książki, wybierając z księgozbioru prawie tysiąca książek przekazanych przez wydawnictwa i różne organizacje. Na półkach będzie można znaleźć literaturę różnych gatunków i wyselekcjonowaną dla różnych grup społecznych. Na wykwintnych półkach książki pomogli odebrać literaturoznawcy: zastępca redaktora 15min, recenzent książek
Audrius Ožalas i literaturolog dr Jūratė Čerškutė. Półkę historyczną i polecane przez niego książki zaprezentuje w tym roku historyk dr Aurimas Švedas. Półkę poetycką zaprezentuje poeta, tłumacz Marius Burokas. Będzie można także znaleźć literaturę dziecięcą, psychologiczną, podróżniczą, o wychowaniu dziecka, cieszyć się imponującą kolekcją albumów i książek o sztuce, przeglądać publikacje kulturalne, a także spotykać się z autorami książek, uczestniczyć w dyskusjach, czytaniach i prezentacjach książek. Wiadomo już, że w czytelni swoje książki zaprezentują Vaidas Jauniškis, Aušra Kaziliūnaitė, Ignas Staškevičius.

W tym roku z okazji Święta Niepodległości Gruzji Ambasada Gruzji we współpracy z projektem „Wilno czyta”  3 czerwca o godz. 18 otworzy półkę, na której będzie można znaleźć dzieła klasyków Gruzji przetłumaczone na język litewski, książki o sztuce i historii Gruzji oraz albumy fotograficzne o przyrodzie i architekturze Gruzji.

W uroczystości otwarcia weźmie udział ambasador Gruzji na Litwie Levan Gvachliani, prezes Związku Pisarzy Birutė Augustinienė oraz założyciel stowarzyszenia Slinktys Juozas Žitkauskas. Z tej okazji zaprezentowane zostaną owoce ubiegłorocznej współpracy Litwinów i Gruzinów w dziedzinie literatury – Antologia Poezji Gruzińskich Kobiet przygotowana przez Związek Literatów Litewskich oraz Antologia wierszy Młodych Poetów Gruzińskich przygotowana przez Stowarzyszenie Slinktys.

„Nie każdy może przeczytać zwykły tekst drukowany, nie każdy może przeczytać zwykłą książkę drukowaną” – mówi Ramunė Balčikonienė, kierownik ds. komunikacji Litewskiej Biblioteki dla Niewidomych. – Dlatego nasza półka w czytelni #VilniusSkaito opowie w tym roku o dwóch nieco odmiennych grupach czytelników. Dysleksja, czyli zaburzenie czytania, ma 10 proc. uczniów, ale wciąż za mało o tym wiemy, więc utalentowane, inteligentne, ale niepiśmienne dziecko w szkole i w rodzinie często uważane jest za leniwe. A on przecież ciężko pracuje – a słyszeć taką ocenę boli. Wiemy trochę więcej o niewidomych, ale druk Braille często jest tajemnicą. Zapraszamy zatem do porównania, jak wygląda ta sama książka, wydana w alfabecie Braille'a i dla widomych. Zwracając uwagę nie tylko na różnice w wyglądzie, objętości, ale także na różnice na ilustracjach!”

W połowie czerwca w czytelni pojawi się nowość - półka poświęcona tematowi znajomości finansów, do której książki wybierali i polecali znani eksperci finansowi Swedbanku. Ta półka zaprosi do zapoznania się ze zrównoważonym zarządzaniem finansami oraz zapewni możliwość inwestowania w nową wiedzę i doświadczenie.

W tym roku dla czytelni przekazały najnowsze i najlepsze książki takie wydawnictwa jak:„Alma Littera“, „Aukso žuvys“,  „Apostrofa“,  „Baltos lankos“, wydawnictwo „BALTO“, „Dvi Tylos“, „Dominicus Lituanus“, „Gelmės“, „Hubris“, „kitos knygos“,  „Tyto alba“, „Tikra knyga“, „Lapas“, Wydawnictwo Związku Literatów Litewskich, Wydawnictwo Litewskiego Instytutu Literatury i Folkloru, „Obuolys“, „Odilė”, „Rara“,„Sofoklis”, „Naminukas“, „Nieko rimto”, „Vaga“, „Briedis“. Półki ze sztuką i kulturą otrzymały książki i albumy artystyczne „Lewben Art Foundation“, księgarnia „Six chairs books“ i centrum sztuki nowoczesnej MO. Książki najsłynniejszych autorów kanadyjskich, przetłumaczone na język litewski i oryginalny, prezentuje Ambasada Kanady na Litwie. Książki najlepszych, najwybitniejszych pisarzy skandynawskich zostaną zaprezentowane przez Biuro Nordyckiej Rady Ministrów już czwarty rok z rzędu. Półkę japońskich autorów zaprezentuje Ambasada Japonii na Litwie. Wydawnictwo będzie dostępne w formie książkowej oraz w języku rosyjskim, polskim, angielskim i francuskim.

Organizatorem projektu #VilniusSkaito jest Instytucja Publiczna „Mūzų bokštas“. Czytelnia jest częściowo finansowana przez Samorząd Miasta Wilna.

Na podstawie: madeinvilnius.lt, vilnius.lt